Nieman Foundation at Harvard
HOME
          
LATEST STORY
The Facebook page of German daily Die Welt will talk to you like a friend — with gifs, jokes, and facts
ABOUT                    SUBSCRIBE

Articles tagged translation (24)

From large national newspapers to small independent websites, outlets are working together to cover news across the continent in many languages.
That includes translating political explainers as “part of our attempt to reach new readers who are interested in American politics — but perhaps don’t speak English or understand how American government works.”
Sixty-two percent of Hispanic-American adults are bilingual, and as more young people come to prefer reading in English, the paper is being forced to adapt.
With a renewed focus on subscriptions, the Times believes it can double its digital revenue to $800 million in 2020.
The app, named Bridge, is meant to solve “a problem that’s a flaw with the way Facebook and Twitter currently operate.”
It’s an effort to find international growth through translation: “Cobertura global de The New York Times en español. Noticias, arte, negocios, tecnología y más.”
“Meduza was never meant to be opposed to anything. We are strictly pro-common sense. Unfortunately, it’s no longer possible to maintain that in Russia anymore, and this is why we had to leave.”
Our startup correspondent, building Worldcrunch in Paris, says it comes down to content strategy: “One fundamental question for the news industry is: What content — both old and new — should it fight to own, and what should it just let go?”