“She said…‘What you’re describing in the episode is what I’ve lived and what my family has experienced.’ She started sharing her experience. That completely changes the mood, the direction of the conversation.”
That includes translating political explainers as “part of our attempt to reach new readers who are interested in American politics — but perhaps don’t speak English or understand how American government works.”
Spanish-language journalism programs are few and far between in the U.S., but CUNY’s is well-positioned right out of the gate. One upcoming challenge: fundraising.
It’s also translating one of its cornerstone field guides to North American birds: “If you’re a Spanish speaker and wanted to look up birds in Spanish, there was really nowhere online where you could go and search for that information.”
Sixty-two percent of Hispanic-American adults are bilingual, and as more young people come to prefer reading in English, the paper is being forced to adapt.
What’s the best way to follow how the news is changing?
Our daily email, with all the freshest future-of-journalism news.
Lichterman, Joseph. "How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world." Nieman Journalism Lab. Nieman Foundation for Journalism at Harvard, 15 Jan. 2016. Web. 11 Dec. 2024.
APA
Lichterman, J. (2016, Jan. 15). How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world. Nieman Journalism Lab. Retrieved December 11, 2024, from https://www.niemanlab.org/2016/01/how-al-dia-philadelphias-spanish-language-newspaper-is-adapting-to-a-bilingual-world/
Chicago
Lichterman, Joseph. "How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world." Nieman Journalism Lab. Last modified January 15, 2016. Accessed December 11, 2024. https://www.niemanlab.org/2016/01/how-al-dia-philadelphias-spanish-language-newspaper-is-adapting-to-a-bilingual-world/.
Wikipedia
{{cite web
| url = https://www.niemanlab.org/2016/01/how-al-dia-philadelphias-spanish-language-newspaper-is-adapting-to-a-bilingual-world/
| title = How Al Día, Philadelphia’s Spanish-language newspaper, is adapting to a bilingual world
| last = Lichterman
| first = Joseph
| work = [[Nieman Journalism Lab]]
| date = 15 January 2016
| accessdate = 11 December 2024
| ref = {{harvid|Lichterman|2016}}
}}