Nieman Foundation at Harvard
HOME
          
LATEST STORY
A year in, The Guardian’s European edition contributes 15% of the publisher’s pageviews
ABOUT                    SUBSCRIBE
May 24, 2017, 10:23 a.m.
Audience & Social

评论区都是千篇一律?华盛顿邮报这个新系统要打碎互动黑匣子

从《华盛顿邮报》的最新举措来看,要回答“媒体能够从评论区获得什么”这个问题,不妨试着从读者的角度、记者的角度来思考这一阵地的价值。明白了各方对评论区的期待,也就相当于迈出了成功的第一步。

今年四月末,美国老牌媒体《华盛顿邮报》对一套由“珊瑚计划”开发的评论系统——Talk进行了公测。

“珊瑚计划”是由《华盛顿邮报》、《纽约时报》、奈特基金会和Mozilla基金会联合推出的一个项目,旨在创造新闻媒体与读者互动的空间,帮助新闻机构更好地了解自己的用户群体。要接受首批用户的检验,“珊瑚计划”团队感到十分忐忑。

“珊瑚计划”负责人Andrew Losowsky说“我们还以为人们对此会很消极,因为最初的改版设计并不是最受人们欢迎的样子,虽然它与众不同,有自己的特色。没想到我们收到的反响很不错,有不少礼貌和想法兼具的见解。当然了,在你认真倾听、真诚互动的姿态面前,一般读者都会买账。”

《华盛顿邮报》计划将Talk打造成其网站最主要的评论系统,现在正进一步与全网进行整合,打算“时机成熟马上发布”,邮报数字新闻项目部主任Greg Barber透露。

被《华盛顿邮报》内部称为Reverb的现有评论系统可能很快就要告别历史舞台了。“Reverb算是一个权宜之计。当时,负责我们评论区的供应商歇菜,而’珊瑚计划’也才宣布没多久,珊瑚的软件还未面世,于是我们就用这样一个临时性方案,解决了燃眉之急。未来,珊瑚的软件才是我们的永久性方案。”

“珊瑚计划”也利用近水楼台之便,参考吸纳邮报用户的修改反馈,将一些好的提议运用到系统改进升级中去。和Talk评论平台一道上新的,还有Ask问答平台,它能让编辑们向受众们问一些具体问题。此外,珊瑚还计划于今年晚些时候发布一套新闻和用户参与指南。

2014年,“珊瑚计划”获得奈特基金会为期三年、总值389万美元的资助,今年夏天到期之际,又获得了Mozilla和Rita Allen基金会两家金主的垂青,来继续开展其“宏伟大业”。Losowsky称他们还在争取包括奈特基金会在内的其他基金的支持,同时也在积极号召一些持观望态度的新闻媒体采用新系统。

Talk的设计初衷是,评论区不该仅仅是新闻报道结尾的一个“空盒子”。随着当下数字订阅的风靡,新闻业界的盈利模式愈发依赖来自于读者的直接收益,评论系统就应该成为拉动受众参与的主力,围绕新闻报道建立一个社群,形成粘性效应。

只要是会上网的人,基本都知道怎样在Facebook和Twitter上发帖子,所以在网上评论留言“说出你的看法”的门槛并不高。但专业的新闻媒体需要考虑的是,自己想要什么样的受众对话,这种对话和网上其他地方的对话有何不同。在创建社交网络上,新闻机构是赢不了Facebook的,它们能做的,是创造一个开放性的空间,作为受众直接接触记者编辑的通道,并让这些受众对隐私问题和透明度感到放心。

那么问题来了,在促进一个高质量社群成长的方面,Talk系统到底能做些什么呢?Talk可谓贯彻了“细节为王”的价值观。

采用Talk系统的新闻机构,可以在每篇文章评论区的顶部设立一个开放性的提示,来引导有意义的讨论和切合话题的对话。为了促进评论区的“健康成长”,Talk开发了不少靠谱的功能,包括给不当言论添加上下文语境、“自动排毒”屏蔽敏感词或对可疑性词语提示修改、给员工添加徽章以便于和普通网友区分等。

新闻机构还可以将用户回应评论的方式进行个性化设置。Talk参考了“参与性新闻计划”的调研结果,考虑进了情绪和心理因素,将默认点赞设置为“致敬”(Respect)按钮而非“喜欢”(Like)按钮。

此外,黑名单功能、置顶评论、标注最佳评论等一大波功能都可以让新闻机构自行选择使用。

Losowsky说,“产品设计中有很多值得我们关注的东西——首先,从评论者的角度来看,我们考虑了如何实现用户所期望的东西,用微妙的暗示来鼓励和改善用户行为;其次,从媒体和记者的角度,我们考虑了如何创造快速便捷的工具满足他们的个性化需求,如监管负面评论,对那些滥用评论区胡言乱语的人实施禁言,而对那些因一时糟糕情绪而言论不当的人予以考察机会,如通过赞同、标记好的评论来显示新闻机构想要鼓励的用户行为。”

Talk和“珊瑚计划”的其他产品一样,都是开源的。整个Talk系统由不同插件组成,这就意味着不同的新闻媒体可根据自己的需求实现高度定制化,适配自己的评论版块。另外,“珊瑚计划”还提供主机服务,这对小型媒体来说简直是福音。

此前《华盛顿邮报》一直在进行质量保证测试,确保Talk的代码不会对其他服务产生干扰,同时在研发服务器上进行内测,保证这个系统正式与读者见面前能够良好运转。

但邮报数字新闻项目部主任Greg Barber说四月底的这场测试没走寻常路,因为测试之时Talk系统还未连接到邮报的认证系统上。现在,邮报正将Talk连接到服务器监测系统,以及内容管理系统(CMS)上,这样评论流就可以自动导入相应的报道了。

“‘珊瑚计划’团队不断打磨Talk的核心特色,并将其转化为可为媒体灵活使用的插件,由此实现更好的适配性和定制化。”Barber说,“其他对定制化感兴趣的媒体,同样有能力做这些事情,不管是和我们以同种方式还是不同方式。当然了,“珊瑚计划”在这个过程中扮演了重要角色,因为是他们研发了主体软件和功能,给我们留出了根据自己需求调配产品的空间。《华盛顿邮报》团队目前正在做的,就是研究一些自适性高的插件,这些插件可能并不合适“珊瑚计划”的整体策略,但确实有我们自身需要的一些特色。”

“珊瑚计划”团队也没闲着。他们正根据参与Talk公测的邮报评论者的反馈,尝试为这个系统增加些新的功能。比如,目前邮报的评论系统能让读者自己编辑评论,Talk之前就没这项功能,所以他们也为Talk增加了编辑功能。这样一来,媒体就能设定一个5至10秒的时间限制,让用户在正式发布评论前有机会修改编辑。

“如果你改变了想法,或者后悔自己说了某些话,抑或发现了一个错别字,那么你仍然有机会修改。” Losowsky说,“很多邮报的用户都觉得这项功能很有必要。”

《华盛顿邮报》的评论编辑们在四月的测试中表现得非常积极,不仅对用户反馈表示了谢意,还向他们征求改进建议,询问用户的特别需求,并将这些信息汇总与“珊瑚计划”团队分享。“珊瑚计划”打算吸纳这些反馈后,继续完善Talk的功能,同时也寻求更多的方式,来帮助不同的新闻机构设计适合它们的用户参与策略。

The Chinese version of this story was published in 全媒派, Quan Mei Pai (Tencent Media Research under Tencent News).

Photo by Philipp used under a Creative Commons license.

POSTED     May 24, 2017, 10:23 a.m.
SEE MORE ON Audience & Social
Show tags
 
Join the 60,000 who get the freshest future-of-journalism news in our daily email.
A year in, The Guardian’s European edition contributes 15% of the publisher’s pageviews
After the launch of Guardian Europe, one-time donations from European readers increased by 45%.
Press Forward awards $20 million to 205 small local newsrooms
In response to the volume and quality of applications, Press Forward doubled the funding and number of grantees for this open call.
Midwestern news nonprofit The Beacon shuts down its Wichita newsroom
“We’ve realized that we can’t do it all, and have made the decision to no longer have a staffed newsroom in Wichita.”